Bienvenidos

Este Blog versa acerca de las cosas que me gustan, como pintar miniaturas, jugar rol, Magic y wargames. Además cada tanto hago entrevistas variopintas a gente que tiene algo interesante para decir.

Google Website Translator Gadget

Menhir Games

jueves, 29 de diciembre de 2016

Esceno y cofres para Frostgrave // Scenery and chests for Frostgrave

Estuve haciendo esceno y cositas para frostgrave. Terminé varias cositas. entre ellos los cofres para jugar Frostgrave, unas paredes y empecé un árbol al cual le voy a poner una especie de atalaya arriba.

I have finished some things, the chests to play Frostgrave, some walls, and I started a tree I am going to make a Watchtower.


Paredes // Walls

Vamos por partes, primero acá se ven las paredes que son pedazos de tergopor, pegados a un cartón, al cual le puse papel tisue mojado con plasticola diluida al 50%.

Lets go piece by piece, first here I show the walls that are pieces of porexpan, glued to a cardboard. I put over it tissue paper moisted and with PVA 50% w/ water.




Cosos para jugar frostgrave // Parallelepipeds to play infinity

Acá estos son  cosos, estos cosos son para jugar Frostgrave. Están hechos con cajas de Wiskies, a las que le puse de recubrimiento papel tisue mojado con plasticola y les di color con pincel (ayudado por mi crio) y terminé con la técnica de la esponja para darle textura.

Here we have this things, made specially to play Frostgrave. They are made using wisky boxes, covered with tissue paper moisted with 50% PVA-water. I painted using brushes (helped by my kid), and finished them with the sponge to texture them.





Y acá, aparecen unos puentes que estuve haciendo, la idea va a ser armar estructuras para jugar frostgrave tranquilos con los pibes. Tengo muchos de unos 10 cm o 15 y otros dos de unos 25-30.

And here we have bridges I have made, the idea is to craft structures to play Frostgrave with the pals. With this I could create laberinth



Acá se ve la plataforma que pienso meterle al arbol.
Here is the thing to create the watchtower.


Ruinas // Ruins

Bueno lo siguiente es la muestra de que juntar piedritas de cualquier lado, en contra de las opiniones de la compañera de uno, que lo putea por llenar el auto de: arena, piedras de distintos lagos, arenitas, piedritas y piedrotas, y como estas piedritas logran darle un toque DISTINTIVO a las escenografías pedorras que uno hace.

Well the following is the sample of gathering pebbles from either side, against the opinions of one's partner, who insults you for filling the car with sand, stones of different lakes, sandstones, pebbles and rocks, and how are you manage the little stones to give a DISTINCTIVE touch to the low-fi sceneries that one does.


Primer plano de la ruina hecha con cubitos de tergopor y plasticola.
Close-up of ruin made with proexpan cubes glued with PVA.



Acá se puede apreciar una pared hecha con cubitos de tergopor y arriba una capa de arena. La pimera mano fue un gris claro 50% con plasticola 25% y agua 25% para poder darle rigidez a la estructura.

Here you can see a wall made with cubes of porexpan and over it a layer of sand. The first coat was a light gray 50% with 25% PVA and 25% water, in order to give strenght to the structure.





En este momento tengo que aceptar que pasa como en el capítulo de los simpsons: escena perdida escena perdida, fin. Porque me faltan fotos de en medio. Le di una capa de marrón, pincel seco y arena en la base a la pared lineal.

At this point I have to accept that it happens as in the chapter of the Simpsons: scene missing scene missing, end. Because I'm missing pictures in the middle of the process. I gave it a layer of brown, dry brush and sand at the base to the linear wall.








Cofres / Chests

Bueno, a los cofres del viejo post, les di una mano con aerosol blanco mate y después fui pintando la madera con marron. Para hacer el efecto de las vetas de la madera le daba con un marrón oscuro, medio diluído. Recuerde querido lector que previamente hice los cofrecitos estos con rastys cortados (no con ratis cortados, lo cual hubiera sido bastante ilegal y sangriento).  A estos les puse de base tapitas de gaseosas recortadas.

Here we have the chests from the old post, I gave them a coat of white aerosol paint, and over it I put brown. I used darker and diluted brown to create the effect of the woods vein. Remember my beloved reader that this are the chests I have made using rastys and corks. 





















So far, so god...
B.




lunes, 5 de diciembre de 2016

Back in business // Volvi

Bueno, resulta que estuve con unos meses bastante ajetreados: mucho laburo, una nueva niña en la casa ha nacido, estudios, y estuve un poco parado en el hobby. Ahora que pude recomponerme, vuelvo al blog. No es bueno colgar tanto tiempo, pero lo bueno es que vuelvo con ganas de hacer como mínimo un post por semana. Veremos si puedo mantenerlo. Por ahora pongo un par de fotos de lo que se viene:

Well, it turns out that I have been on some pretty busy months: a lot of work, a new girl in the house has been born, studies, and I was in a halt with the hobby. Now that I can recover from this heavy year, I return to the blog. It is not good to hang so much time, but the good thing is that I come back wanting to do at least one post per week. We'll see if I can keep it. To start with it, I have a couple of photos of what is coming:


Trolls del Caos de Russian Alternative: Hace rato que le tenía ganas a estas miniaturas, son unos trolls increibles, y zarpadamente livianos. Empecé con el aero, aprovechando que tengo primers y pinturas de vallejo pa aero y le di con negro, y despues con gris, blanco y un poco de blanco con amarillo. Particularmente me gustó más el efecto de la luz con crema que con blanco. Venía de imprimar con aerosol, esto es otra cosa, increible lo lindo que queda. Tengo que ver qué hacer porque imprimo en lugares cerrados.

Russian Alternative Chaos Trolls: I have been waiting for long to paint this beautifull trolls. I started with the airbrush, taking advantage of the fact that I have primers and paintings from vallejo for the airbrush. I started it with black, then gray, white and some white with yellow. I particularly liked the effect of light with this cream colour more than plain white.






Escenografía: Estoy haciendo unas casitas para jugar frostgrave. Tengo las ruinas hechas, pero esto cuesta mucho más, porque es fácil hacer algo roto, pero hacerlo bien bonito... quiero hacer un par de casitas, para un pueblo. No seran del estilo de Alberto, pero quiero casas para poder jugar en una mesa que voy a instalar en el dpto donde vivo.

Scenery: I am now crafting some houses to play frostgrave. I have done many ruins, but this is a little more complicated. They wont be so pretty as my friend Alberto does it, but I want houses to play in a table I am going to put in the flat I live in.





Por último tengo varios proyectos de miniaturas que estoy pintando: enanos para skirmish, una banda para frostgrave, infinity, tengo que pintar un par de cosas de ariadna y ejército combinado, Zombies, unos elfos que recibí de regalo, en fin, mucho hobby y poco tiempo para el hobby.

sábado, 4 de junio de 2016

Arboles a lo cubista // Wired Trees, cubists way

Bueno, estuve haciendo unos arbolitos para jugar. Esto no recuerdo si puse imágenes antes, pero ya que estamos, mando todas las fotos y listo.
La historia con estos árboles empezó hace como 8 años, cuando hice un bosque muerto para jugar Warhammer. Los había hecho con alambre, afuera los rodeaba de hilo de algodón, afuera de eso cubrí la corteza con enduído. Y los pinté. De esos árboles me había quedado uno, que es el la foto que hay abajo. Le había puesto follaje hecho con gomaespuma cosida con hilo. Cuestión que a fin del año pasado había empezado a hacer árboles con alambre e hilo sisal, pero no me resultaba bonito ni limpio. Cuestión que un día me dije, al demonio. Y decidí reeditar los árboles cubistas.

Well, I was doing some small trees to play. I can not remember if I have put pictures of this before, but I have them here, I will leave all them here.
The story with these trees have begun 8 years ago, when I made a dead forest scenery to play Warhammer. I had made them using wire as skeleton, outside the wire I surrounded it with cotton yarn, outside of that there was a layer of patching paster. And I painted. Of these trees I had left one aside of the woods, which is the next photo below. I had made the foliage with fome sewn with thread. Last year year I had begun to make trees with and sisal thread, but it was neither nice nor clean. So one day I said, to the devil. And I decided to remake the cubists trees.





Esta vez miré si tenía enduido, pero no había en casa. Peeeeeeeero, tenía la pistola de plástico derretido. Entonces, ¿qué hice? volví a usar el hilo de algodón, pero esta vez, arriba le puse plástico derretido, y después le puse el follaje, que es gomaespuma cortada en formas bien rectas atados con hilo.

This time I looked if I had patching paster, but there was none at home. Buuuuuuuuuuuuut I had the melted plastic gun. So what did I do? I went back to using cotton yarn, but this time, I put a melted plastic layer over the cotton yarn and then I put the foliage, which was foam cut in straight lines and tied with wire. 





Acá ya pintamos parte del tronco con color marrón.
After that I painted the trunk with brown.


Y acá, ya con la pintura puesta. Pincel seco y manchitas para simular liquenes. En la base hay arena (de Claromecó) con plasticola. No lo pinté, lo que sí hice fue ponerle más plasticola arriba para que se mantenga la arena bien firme.

And next, all finished. Dryed brush and paint spots to simulate lichens. In the base there is sand (from Claromecó) and PVA. I havent paint the sand, but I do put PVA over it to keep it well glued.

















Y acá fotos con una pareja de enanos (ella ranger, él heroe nato, y entre los dos, un amor pequeñito).

Here we have a couple of dwarves in love at the woods...







Saludos.
B.